Хайоу Чжан: «Непросто оставаться верным классике»

Хайоу Чжан родился в Пекине. Сначала учился на родине, затем в Ганноверской высшей школе музыки и театра. Сейчас пианист живет в Германии, проводит международный музыкальный фестиваль Buxtehude & Altes Land, гастролирует по всему миру, выступая в концертных залах Амстердама, Берлина, Бонна, Дюссельдорфа, Ганновера, Гамбурга, Мюнхена, Осло, Пекина, Сан-Паулу, Вены.

С Воронежским академическим симфоническим оркестром и дирижером Владимиром Вербицким он играет уже во второй раз. 22-23 ноября в зале филармонии Хайоу Чжан исполнил знаменитый Первый концерт для фортепиано с оркестром Чайковского, обрушив на слушателей весь арсенал своего мощного пианизма.

— Сначала, когда только я выучил этот концерт, я чувствовал себя зажато. Он очень сложный, даже по сравнению с Третьим фортепианным Рахманинова, который я тоже играю.  У Рахманинова много трудных мест, но каким-то образом ты все равно справляешься. С Чайковским все по-другому. Я думаю, он был не таким блистательным пианистом, как Рахманинов. Поэтому у него концепция концерта скорее не фортепианная, а симфоническая. К тому же с такой эмоциональной музыкой, как у Чайковского, сложно оставаться в рамках рационального. Трудность еще в том, что этот концерт очень известен, его исполняли тысячу раз, и для меня самая важная задача – найти свой подход, свою интерпретацию

— Как давно вы играете Первый концерт Чайковского?

— Впервые я сыграл его 10 лет назад и с тех пор играю каждый год.  В прошлом году я играл его в Германии с Владимиром Спиваковым и Национальным Филармоническим оркестром России, в этом году снова приехал в Воронеж. Я очень хотел исполнить его именно здесь, потому что уже практически зима, а этот концерт зимний, почему-то мне так кажется. И, конечно, я испытываю особенные чувства, когда играю его в России.

— У нас Чайковский – композитор номер один. А как его воспринимают в других странах?

— Мне кажется, Чайковский – один из самых исполняемых композиторов в любом концертном зале Европы или Китая. Его имя всегда присутствует на афишах: будь то сюита из «Щелкунчика», увертюра «Ромео и Джульетта», фортепианные концерты или симфонии. В Китае русской музыке уделяется большое внимание, мы же соседи. С детства мы впитываем русскую музыку, и Чайковский – первый в этом списке, затем Рахманинов и другие композиторы. В Китае все просто обожают русскую музыку, практически в каждом концерте исполняются произведения Чайковского. В Европе, в частности в Германии, немного по-другому. Конечно, Чайковского тоже исполняют в симфонических программах, но также много звучит Бетховен и Бах.

— Где вам больше нравится выступать: в больших залах или на камерных площадках?

— Я люблю играть в небольших залах, как это было в XIX веке, когда играли Шопен и Лист. А сейчас многие концертные залы рассчитаны на тысячу человек! Кто-то приходит ради музыки, а кто-то просто ради «выхода в свет»…

— Вам важна реакция зала?

— Я просто обожаю своих зрителей! Мне очень приятно, что они весь вечер проводят, слушая мое выступление. С критиками бывает и по-другому…  В большинстве случаев я весьма либерален и принимаю любые мнения и оценки.

— Расскажите о вашем фестивале Buxtehude & Altes Land, что входит в его репертуар? 

С помощью этого фестиваля я хочу показать, что музыка – демократичный вид искусства. Например, следующий год – это год Бетховена, я его очень люблю, к произведениям Бетховена я хочу добавить немного современной классической музыки. Причем настолько современной, что некоторых слушателей это может отпугнуть, я это понимаю, но готов рискнуть. Сам я не настолько люблю современную музыку, но, мне кажется, я должен показать, что происходит в музыке именно сейчас. Есть тысячи молодых людей, готовых прийти на классический концерт, но собрать их непросто. Сейчас же все сидят в социальных сетях, слушают американскую музыку, хип-хоп, попсу. Непросто оставаться верным классике.

— Удается ли хоть немного отвлечься от работы, например, почитать книгу?

— Раньше я много читал. Любимые авторы в основном немецкие, австрийские – те, кого я читал в школе: Стефан Цвейг, Томас Манн, позже было довольно серьезное увлечение британской литературой. Русских писателей, конечно, тоже читал: Пушкина, когда еще жил в Китае, немного Достоевского –  он очень тяжелый писатель, Чехова… Позже чтение стало больше связано с музыкой: в основном читаю биографии музыкантов. Например, Моцарта. Мой друг, немецкий музыковед Фолькмар Браунберенс, написал книгу о жизни Моцарта в Вене, мне кажется, это одна из самых увлекательных биографий Моцарта за последние лет десять! Я много времени посвятил изучению писем Моцарта, Бетховена, Брамса, читал автобиографию Артура Рубинштейна, материалы о Владимире Горовице.

— А что слушаете для души? 

— В основном классическую музыку, еще джаз, который я очень люблю, лаунж – вот, пожалуй, и все. Ничего слишком тяжелого для ушей.

vrnmusic.ru

перевод: Катерина Ищенко

фото: Наталья Коньшина

close